<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>过把瘾就死 &#187; HOTEL CALIFOMLA</title>
	<atom:link href="http://www.youbin.org/tag/hotel-califomla/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.youbin.org</link>
	<description>自从我变成了一陀屎之后，就再也没有人敢踩在我的头上了…… 哎，无敌最是寂寞啊。</description>
	<lastBuildDate>Tue, 13 Jul 2010 18:03:54 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8-RC1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>HOTEL CALIFOMLA</title>
		<link>http://www.youbin.org/hotel-califomla.html</link>
		<comments>http://www.youbin.org/hotel-califomla.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 09:58:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>由 斌</dc:creator>
				<category><![CDATA[杂七杂八]]></category>
		<category><![CDATA[HOTEL CALIFOMLA]]></category>
		<category><![CDATA[加州旅馆]]></category>
		<category><![CDATA[老鹰乐队]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.youbin.org/?p=167</guid>
		<description><![CDATA[

on a dark desert highway,行驶在昏黑的荒漠公路上,
cool wind in my hair.凉风吹过我的头发.
warm smell of colitas,温馨的大麻香,
rising up through the air.弥漫在空气中.
up ahead in the distance,抬头遥望远方,
i saw a shimmering light.我看到微弱的灯光.
my head grew heavy my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊.
i had 2 stop 4 the night.我不得不停下来过夜.
there she stood in the doorway;她站在门口那儿招呼我
i heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声.
and i was thinking to myself,我在心里对自己说
&#8220;this could b heaven or [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="400" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="align" value="middle" /><param name="src" value="http://player.youku.com/player.php/sid/XMTE3OTM3MDcy/v.swf" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="400" src="http://player.youku.com/player.php/sid/XMTE3OTM3MDcy/v.swf" quality="high" align="middle"></embed></object><br />
<span id="more-167"></span><br />
on a dark desert highway,行驶在昏黑的荒漠公路上,<br />
cool wind in my hair.凉风吹过我的头发.<br />
warm smell of colitas,温馨的大麻香,<br />
rising up through the air.弥漫在空气中.<br />
up ahead in the distance,抬头遥望远方,<br />
i saw a shimmering light.我看到微弱的灯光.<br />
my head grew heavy my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊.<br />
i had 2 stop 4 the night.我不得不停下来过夜.<br />
there she stood in the doorway;她站在门口那儿招呼我<br />
i heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声.<br />
and i was thinking to myself,我在心里对自己说<br />
&#8220;this could b heaven or this could b hell&#8221;.这里可能是天堂也可能是地狱.<br />
then she lit up a candle,然后她点燃了蜡烛,<br />
and she showed me the way.给我引路.<br />
there were voices down the corridor.沿着走廊传来阵阵说话声.<br />
i thought i heard them say&#8230;我想我听到他们在说……<br />
welcome to the hotel california!欢迎来到加州旅馆!<br />
such a lovely place!如此美丽的地方!<br />
such a lovely face!多么可爱的的面容!!<br />
plenty of room at the hotel california!加州旅馆有充足的房间!<br />
any time of year,u can find it here!一年的任何时候,你都能在这找到房间.<br />
her mind is tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲,<br />
she got the mercedes bends.她拥有豪华奔驰车.<br />
she got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的小伙子.<br />
that she calls friends.她称之为朋友.<br />
how they dance in the courtyard,他们在庭院里翩翩起舞,<br />
sweet summer sweat.夏日的香汗伶俐.<br />
some dance to remember!有些舞是为了回忆!<br />
some dance to forget!而有些舞是为了忘却!<br />
so i called up the captain,于是我叫来领班,<br />
&#8220;please bring me my wine.&#8221;请给我来些酒.<br />
he said&#8221;we haven&#8217;t had that spirit here,他说我们这不供应列酒<br />
since nineteen sixty nine.&#8221;从1969年起.<br />
and still those voices are calling from far away.远处仍然传来他们的话语.<br />
wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒.<br />
just 2 hear them say&#8230;只听到他们在说……<br />
welcome to the hotel california!欢迎到加州旅馆来!<br />
such a lovely place!如此美丽的地方!<br />
such a lovely face!多么可爱的的面容!<br />
they livin&#8217; it up at the hotel california.他们在加州旅馆尽情狂欢.<br />
what a nice surprise,好得令人吃惊,<br />
bring your alibis.使你有来到这的借口.<br />
mirrors on the ceiling,天花板上镶嵌着的镜子,<br />
the pink champagne on ice.冰镇着的粉色香槟<br />
and she said&#8221;we are all just prisoners here-她说我们都是这的囚徒<br />
-of our own device&#8221;.但是是我们自愿的.<br />
and in the master&#8217;s chambers.在主人的卧房里.<br />
they gathered 4 the feast.他们为宴会聚在一起.<br />
they stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互砍杀.<br />
but they just can&#8217;t kill the beast.但他们甚至不能杀死野兽!<br />
last thing i remember,我所记得的最后一件事<br />
i was running 4 the door.是我跑向门口.<br />
i had 2 find the passage back,我必须找到来时的路,<br />
to the place i was before.回到我过去的地方.<br />
&#8220;relax&#8221;,said the night man,守夜人说放宽心,<br />
&#8220;we are programmed to receive.我们只是照常接待<br />
u can checkout any time u like.你想什么时候结帐都可以.<br />
but u can never leave!&#8221;但你永远无法离去!</p>
<h2  class="related_post_title">随机日志</h2><ul class="related_post"><li><a href="http://www.youbin.org/danding.html" title="淡定。。。淡定。。。">淡定。。。淡定。。。</a></li><li><a href="http://www.youbin.org/olivia-ong-i-feel-the-earth-move.html" title="olivia ong &#8211; I Feel The Earth Move">olivia ong &#8211; I Feel The Earth Move</a></li><li><a href="http://www.youbin.org/china-internet.html" title="灰色的互联网">灰色的互联网</a></li><li><a href="http://www.youbin.org/take-your-website-color-to-gray-code.html" title="让网站全部变灰的代码(分享)">让网站全部变灰的代码(分享)</a></li><li><a href="http://www.youbin.org/youbin-bi-xuchuanen-shuai.html" title="有没有比许传恩更帅的人，有-由斌">有没有比许传恩更帅的人，有-由斌</a></li><li><a href="http://www.youbin.org/it-is-my-life.html" title="it is my life 中文英文歌词">it is my life 中文英文歌词</a></li><li><a href="http://www.youbin.org/xinqing.html" title="叨咕心情">叨咕心情</a></li><li><a href="http://www.youbin.org/21-guns.html" title="变形金刚2 片尾曲 21 Guns">变形金刚2 片尾曲 21 Guns</a></li><li><a href="http://www.youbin.org/lingtouyang.html" title="领头羊">领头羊</a></li><li><a href="http://www.youbin.org/lixianji.html" title="李献计，历险记">李献计，历险记</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.youbin.org/hotel-califomla.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
